Nu, hvor du ved det, opfører du dig også, som om du er skyldig.
Sada kad znaš, i ti si sukrivac. Kad bismo mogli razgovarati s ocem...
Før virkede du som en lille pige... og nu opfører du dig som en vild kvinde.
Pre si bila mala devojèica... A sad si divlja žena.
Hvorfor opfører du dig så åndssvagt?
Zašto se tako ponašaš? -Znaš ti šta nije u redu.
Når du nu ingen principper har, opfører du dig ret besynderligt.
Za tipa bez principa, ponekad se ponašaš jako neuobièajeno.
Og så opfører du dig sådan?
Ko ti je rekao da æeš to ovako postiæi?
Nu opfører du dig ikke som en bøssefjendsk hulemand.
Samo se ne ponašaj kao anti- gej neandertalac.
Opfører du dig, som om hun er død?
Ponašat æeš se kao da je veæ mrtva? - Tako je.
Opfører du dig pænt, får du måske lov at styre næste gang.
Budi dobar pa æe ti tata dati da voziš.
Opfører du dig som et svin bare for ikke at det skal lyde kuet?
Ponašaš se kao svinja samo da se odbrani?
Opfører du dig altid som om du bliver overvåget?
Da li se uvijek ponašaš kao da te netko promatra?
Hvorfor opfører du dig så så tosset?
A nego na što ti ovo slièi? -Zašto se onda ponašaš kao luðak?
Opfører du dig sådan på grund af brylluppet?
Ok, da li se ovako ponašaš zbog vjenèanja?
Første Chapman og Tommy og nu opfører du dig på den måde?
Prvo Tomi i Èepmen, a sad se ti tako ponašaš?
Opfører du dig som en luder, bliver du også behandlet som en.
Ako se ponašaš kao kurva, ponašaæe se prema tebi kao prema kurvi.
Nu opfører du dig pænt, ikke?
Sada ceš biti poslušan djecak, zar ne?
Hvorfor opfører du dig så underligt?
Šta ti je toliko èudno u tome?
Det er okay, du arbejder sammen med min mand, og du må endda også godt bage kager til ham, men opfører du dig som ham, så tag et overskæg på, for du er latterlig.
Слушај ме, Џуди. Баш ме брига што радиш с мојим мужем или што му куваш те своје мале колачиће. Знам за то.
Hvorfor opfører du dig som et barn?
Kada æeš se prestati ponašati kao dijete?
Hør, hvorfor opfører du dig som en underlig, hybrid, slave håndlanger.
Znaš, zašto se ponašaš kao neki lud, hibridan, rob miljenik?
Og når vi har prøve middag i aften, opfører du dig som den Todd du var for 3 dage siden, ok?
A onda æemo da imamo probnu veèeru veèeras, a ti æeš da budeš normalan Tod od pre tri dana, u redu?
Snart vil vi begynde at jage folk på grund af overskredne biblioteksudlån og alligevel opfører du dig, som var vi fortsat i krig.
Ускоро ћемо јурити за невраћеним књигама из библиотеке, а ипак, ево вас. Као да смо још у рату.
Hvorfor opfører du dig som en idiot?
Što se ponašaš kao zbunjeno a?
Opfører du dig underligt, lader de dig ikke blive.
Ako budeš èudan, neæe ti dozvoliti da ostaneš.
Hvorfor opfører du dig stadig som en tjener?
Zašto se i dalje ponašaš kao sluga?
Nu opfører du dig som et pattebarn, og det har du gjort, siden du var lille.
Ponašaš se kao da si u pelenama i to mi radiš još otkad si bio dete!
Hvorfor opfører du dig sådan der?
Kako je, èovjeèe? Zašto se tako ponašaš?
I stedet for at finde en udvej opfører du dig som en nar.
Karaš je. Umjesto da pokušavaš da nas izvuèeš odavdje,... ti se ponašaš kao jebeni kreten. Jebi se.
Vi skal forestille at være et team, men sådan opfører du dig aldrig.
Trebali bismo biti ekipa, ali ti se ne ponašaš tako.
Hvorfor opfører du dig så sådan?
Onda, zašto se ti tako ponašaš? - Nema problema.
Opfører du dig nu som en nar?
Hoæeš da se ponašaš kao kreten?
Opfører du dig, som var det min fejl?
Ponašate se ko da je ovo moja greška?
Opfører du dig ordentligt, vil jeg gøre dig til en god kvinde og tilgive djævlen i dig.
Ako budeš dobra, možda od tebe napravim dobru ženu. I oprostim đavolu u tebi.
1.8113620281219s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?